2018年1月4日,由《国际汉语教育(中英文)》期刊编辑部组织的2017年评刊会在外研社成功召开。编委会学术顾问——北京大学陆俭明教授、北京语言大学赵金铭教授及来自北京大学、中国人民大学、北京语言大学、北京师范大学、中央民族大学、北京外国语大学的十位在京编委出席了本次会议。本刊副主编、中文学院高育花副院长出席了会议。会议由本刊副主编、北京国际文化创意与传播基地/外研社创客空间总经理满兴远主持。
编委会委员、刊物主编、北京大学对外汉语教育学院院长赵杨教授首先对刊物创办一年来的工作进行了总结,对刊物栏目设置、组稿方式、稿件评审等情况做了具体介绍,肯定了刊物一年来的成绩,同时也指出了刊物目前存在的问题及解决方案,并对今年的刊物工作做了进一步规划。
《国际汉语教育(中英文)》2017年评刊会现场、赵杨主编发言
刊物执行主编、国际汉语出版中心总经理苗强对创刊以来编辑部所做的各项工作进行了介绍,对已经出版的5期刊物从主题到内容进行了详细分析。
编委会学术顾问赵金铭、陆俭明先生对刊物提出了宝贵的建议。赵金铭先生肯定了刊物创刊以来的成绩,同时对刊物的发展提出了四点建议:一、建议把体现期刊学术品位的重要论文设重点栏目置顶;二、专家主题论坛论题既要关注宏观的问题,也要关注典型的、有争议性的教学问题;三、建议刊物不回避国际汉语教学相关的汉语本体研究的论文,进一步贴近教学;四、建议对现有栏目进行适当调整。陆俭明先生充分肯定了刊物的特色,也提出了四点建议:一、坚持“上天入地做桥梁”的刊物特点;二、要紧贴汉语教学;三、要有学术高度;四、要坚持世界眼光。
赵金铭、陆俭明先生发言
随后,中国人民大学李泉教授,中央民族大学吴应辉教授,北京师范大学朱瑞平教授,北京语言大学邢红兵、姜丽萍教授,北京外国语大学姚小平、李雪涛教授等编委积极建言献策。他们认为,刊物创刊一年来已具有一定的特色,文章也具有较高的学术水准,难能可贵。同时,编委们高屋建瓴、畅所欲言,对刊物特色、栏目设置、作者培养、版式内容等提出了中肯的意见和建议。这些建议对刊物未来的发展具有很好的指导作用。编委们表示,他们愿意尽一己之力提供支持,将刊物打造成高水准、高质量的国际化学术期刊。
《国际汉语教育(中英文)》由教育部主管,北京外国语大学主办,外语教学与研究出版社、北外中国语言文学学院、北外孔子学院工作处共同承办,外语教学与研究出版社出版发行。自2016年底正式创刊至今,受到海内外国际汉语教育领域读者的广泛关注。
《国际汉语教育(中英文)》与会编委及编辑部成员合影