比较文学研究所秉承北外老一辈学者王佐良、周珏良等中外融通的优秀传统,在新时代承担北外 “把中国介绍给世界,把世界介绍给中国”的历史使命,以中外文学、文化的交流、影响与会通为考察对象,研究世界各国、各民族和文化之间的传播、接受与影响等规律,揭示世界文学和文化的多元面貌,探讨中外文学、文化之间的互动与融合,并在比较中加强对中国文学与文化的认识。近年来在多语种世界文学、译介学及海外汉学等领域取得了诸多成果,在《外国文学》《中国比较文学》《中国翻译》《国际汉学》等期刊发表论文多篇。特别是在以下两个方向上成果显著:一是致力于中国文学域外翻译及西方文学汉译研究,探索文学翻译场域中的世界文学传播,拓展了中外文学关系研究; 二是以中国经典海外传播个案研究为基础,阐发中国文化海外传播历史经验与当代价值,为中国文化走出去提供借鉴。  

本所担负着本科生与研究生的教学与培养任务,开设比较文学方法论、跨文化文学阐释理论与实践、华裔美国文学专题、文化研究理论与实践、域外中国美学与诗学研究、翻译研究:理论与实践等多种课程。自2003年以来开始招收“比较文学与世界文学”专业硕士研究生,2005年在外国语言文学一级学科下增设了“比较文学与跨文化研究”博士点,研究所目前拥有外国文学一级学科下的北京市“比较文学与跨文化研究”重点学科

undefined

李建盛

马晓冬

张洪波

杨春 

赵苗

时光





邮箱:zhongwen@bfsu.edu.cn  电话:010-88817812/88816438 传真:010-88818140    邮政编码:100089 Support by ITC

地址:北京市海淀区西三环北路2号 北京外国语大学中国语言文学学院办公室